Agora que vivo na França, a palavra "galera" tem um outro significado. A palavra galera em francês, quando utilizada no sentido figurado, tem uma conotação mais negativa. Porém, possui um valor semântico mais coerente, ao meu ver. Me explico: a galera era uma antiga embarcação movida à remo e vela às custas da força escrava ou de condenados de guerra. Quando um francês diz que está na galera isso significa que ele se encontra em dificuldade. Remando...remando como um condenado.
Nenhum comentário:
Postar um comentário